The men is in the house

Hihaaaa ! voilà des nouvelles fraiches de Montréal !

Ici on parle pas français... On parle québécois !!!!

Voici un petit billet pour s'amuser ! Vous allez apprendre à parler québécois, parce que nous, quand on reviendra, on dira des trucs bizarres... Et vous devrez suivre !Le principe est simple. Voici des expressions québécoises et en face, c'est la traduction en français ! Mais je vous laisse chercher un peu et pour la traduction il suffit de surligner en face et la réponse apparaitra !!! Que c'est malin !
Cheker = vérifier, organiser
Présentement = en ce moment (présentement, on chek le voyage avec belle-maman)
Faire la baboune = faire la gueule (Coralie elle fait souvent la baboune !)
Se pogner le cul = ne rien faire (Lauris, il se pogne souvent le cul !)
Bibitte = bêbette (quand on sera à NY, la chienne sera dans une garderie pour chien qui s'appelle bibitte à poils !)
bibitte à papate = coccinelle
Faire une face de boeuf = être de mauvaise humeur (j'imagine la tête d'un boeuf !!)
Etre en train de cailler = être en train de s'endormir
Ca a pas d'allure = c'est moche !
Chier des briques = avoir peur (moi je chie des briques quand Lauris crie fort !!)
J'suis plus capable = j'en ai marre
Passer une nuit sur la corde à linge = passer une mauvaise nuit
Bienvenu = de rien (je vous laisse imaginer nos premiers dialogues nous : "merci" eux "bienvenu" nous "oui merci" eux "bienvenu" nous "oui, merci...")
S'enerver le poil des jambres = s'inquiéter pour rien !!!
Etre équipé pour veiller tard la nuit = avoir ce qu'il faut... où il faut !plutôt pour les filles
Ne pas avoir la tête à Papineau = ne pas être très intelligent (Blush, elle a pas la tête à Papineau)
Je lui laisserai pas construire mon pont = je lui fais pas confiance
Etre né pour un p'tit pain = se dit d'une personne qui n'a pas d'ambitions
lâches pas la patate = persévére !
C'est pas l'fun = c'est pas drôle, c'est ennuyeux (les cours ici, c'est vraiment pas l'fun)
Une toutoune = une femme grassouillette (je suis une toutoune !!!)
C'est correc'= ok, c'est bon (on l'entend toute la journée cette expression ici, c'est limite insupportable !)
Avoir les yeux dans la graisse de binne = être rêveur
etre fou comme un balai = etre trop content !!!
Les crêpes sont pas cuites = On n'est pas sorti de l'auberge
Comme vous l'aurez remarqué, ici, les expressions sont très imagées et on s'est pris des sacrés fous rires !!! Ici tout va bien, à bientôt dans un prochain billet !

4 commentaires:

Anonyme a dit…

c'est un peu déroutant mais c'est marrant je ne sais pas si je vais me rappeler toutes les expressions bisou maman k

8 novembre 2009 à 10:10  
Anonyme a dit…

facile tous les mots sont en vieux francais mdr gaetan

9 novembre 2009 à 14:47  
Anonyme a dit…

ne lassez pas mireille louer un "char" pour aller "magaziner"car elle risquerait de "cracher son char", "maudit tabernacle"!!!
si si,je m'entraine pour votre retour!
biz a tous les 4 -babeth-

10 novembre 2009 à 12:33  
Unknown a dit…

COUCOU MA MORUE

ayé j'ai fini vigipirate dans les gare. 15j c long.je viens de lire tous les billets que j'avis pas vu.c super je vois que vous rigolez bien. c la folie comme la fac est immense. par contre les expressions me font alluciner. c délire j'adore. mé je retiendrais pas.tu me amnque je t'aime

12 novembre 2009 à 12:48  

Enregistrer un commentaire